Cross-cultural translation and measurement properties of the Polish version of the Knee injury and Osteoarthritis Outcome Score (KOOS) following anterior cruciate ligament reconstruction
about
Does concomitant meniscectomy affect medium-term outcome of anterior cruciate ligament reconstruction? A preliminary reportEffect of preoperative neuromuscular training (NEMEX-TJR) on functional outcome after total knee replacement: an assessor-blinded randomized controlled trial.Validation of the Polish version of the Knee injury and Osteoarthritis Outcome Score (KOOS) in patients with osteoarthritis undergoing total knee replacement.Cultural adaptation: translatability assessment and linguistic validation of the patient-reported outcome instrument for irritable bowel syndrome with diarrhea.Arthroscopically assisted anterior cruciate ligament reconstruction with bone-patellar tendon-bone autograft without wound drainage: short- to middle-term outcome.Preoperative Short Form Health Survey Score Is Predictive of Return to Play and Minimal Clinically Important Difference at a Minimum 2-Year Follow-up After Anterior Cruciate Ligament Reconstruction.How are we measuring clinically important outcome for operative treatments in sports medicine?Prevalence of Knee Osteoarthritis in 100 Athletically Active Veteran Soccer Players Compared With a Matched Group of 100 Military Personnel.Use of the Knee Injury and Osteoarthritis Outcome Score in a Healthy United States Population.Cross-Cultural Validation of Urdu Version KOOS in Indian Population with Primary Knee Osteoarthritis.Comparing the Chinese versions of two knee-specific questionnaires (IKDC and KOOS): reliability, validity, and responsiveness.Construct validity and reliability of the Finnish version of the Knee Injury and Osteoarthritis Outcome Score.Cross-cultural adaptation and validation of the Italian version of the Hip disability and Osteoarthritis Outcome Score (HOOS).Validation of the Polish version of the Western Ontario Rotator Cuff Index in patients following arthroscopic rotator cuff repair
P2860
Q34466782-73DED2E8-9FC2-4306-A26C-AA3D7E6D6492Q35552259-147D1661-128B-4B31-BA8F-7929F7FED7B9Q35844271-4544D520-7929-4AAB-AD22-F44D19D6A0D3Q37042577-B3120BFF-9DA4-45AF-831D-733294096141Q37095920-61354D44-749D-456F-AECC-B33F5A107785Q38669917-5ED7A557-5EF6-4950-BA27-1AA31BC3803DQ38918463-A46F23BA-8263-43B8-B9FF-FFEB26CD58E2Q39954940-CA045BB8-9ECB-4A65-990A-086388396654Q40221347-2661401A-C2C7-4979-82C9-5D044406A0DBQ47119699-D88D1419-C9BA-4D7D-88B3-86FA8B9120EFQ47250682-2607207D-45DB-48A0-A858-EBB2B6DB290CQ55175835-C71A8940-D360-4033-BB9E-C6E02BC5B4F0Q55370838-4B10AEF1-E925-452F-ABE0-374002E2F400Q58747055-B752B024-95D5-47DD-98FF-AAA5FDE48BA9
P2860
Cross-cultural translation and measurement properties of the Polish version of the Knee injury and Osteoarthritis Outcome Score (KOOS) following anterior cruciate ligament reconstruction
description
2013 nî lūn-bûn
@nan
2013年の論文
@ja
2013年論文
@yue
2013年論文
@zh-hant
2013年論文
@zh-hk
2013年論文
@zh-mo
2013年論文
@zh-tw
2013年论文
@wuu
2013年论文
@zh
2013年论文
@zh-cn
name
Cross-cultural translation and ...... uciate ligament reconstruction
@en
type
label
Cross-cultural translation and ...... uciate ligament reconstruction
@en
prefLabel
Cross-cultural translation and ...... uciate ligament reconstruction
@en
P2093
P2860
P921
P356
P1476
Cross-cultural translation and ...... uciate ligament reconstruction
@en
P2093
Dariusz Witoński
Przemysław T Paradowski
Rafał Kęska
P2860
P2888
P356
10.1186/1477-7525-11-107
P50
P577
2013-06-27T00:00:00Z
P5875
P6179
1050039199