A wigwam for a goose's bridle
A wigwam for a goose's bridle is a phrase, once popular in Australia, meaning "none of your business". A common usage is in response to an inquiry such as Q. "What are you making?", A. "A wigwam for a goose's bridle". The rejoinder was a code for "Mind your own business" and children acquired this pragmatic knowledge after repeated discourse with their parents ended with this response. It was a common family saying. The phrase was also in use in New Zealand and more generally by English speakers, for example in an 1836 magazine article referring to Calcutta and an exchange with a sailor.
Wikipage redirect
primaryTopic
A wigwam for a goose's bridle
A wigwam for a goose's bridle is a phrase, once popular in Australia, meaning "none of your business". A common usage is in response to an inquiry such as Q. "What are you making?", A. "A wigwam for a goose's bridle". The rejoinder was a code for "Mind your own business" and children acquired this pragmatic knowledge after repeated discourse with their parents ended with this response. It was a common family saying. The phrase was also in use in New Zealand and more generally by English speakers, for example in an 1836 magazine article referring to Calcutta and an exchange with a sailor.
has abstract
A wigwam for a goose's bridle ...... eshire in the years 1930–1940)
@en
Wikipage page ID
17,881,828
Wikipage revision ID
740,534,143
hypernym
type
comment
A wigwam for a goose's bridle ...... and an exchange with a sailor.
@en
label
A wigwam for a goose's bridle
@en