Atmatusti

Atmatusti is translated into English as being “what is pleasing to one's self” - it is important to recognize "what is pleasing to one's self, oneself is not equal one's self", for without knowing one's self one cannot know what is pleasing to self. For instance, editing this wikipedia line is pleasing to me, I'm self, re-editing it and leaving it to the prior state is also pleasing to me, thus only one who knows one's self must edit, all others are not following Atmatusti, thus Atmatusti is not meant for those who do not know one's self, taking oneself to be one's self is the root of all misery. Other scholars have also used different terms to describe atmatusti. For example, Derrett’s translation from French to English of Lingat’s ‘‘The Classical Law of India’’ has coined the term “inne

Atmatusti

Atmatusti is translated into English as being “what is pleasing to one's self” - it is important to recognize "what is pleasing to one's self, oneself is not equal one's self", for without knowing one's self one cannot know what is pleasing to self. For instance, editing this wikipedia line is pleasing to me, I'm self, re-editing it and leaving it to the prior state is also pleasing to me, thus only one who knows one's self must edit, all others are not following Atmatusti, thus Atmatusti is not meant for those who do not know one's self, taking oneself to be one's self is the root of all misery. Other scholars have also used different terms to describe atmatusti. For example, Derrett’s translation from French to English of Lingat’s ‘‘The Classical Law of India’’ has coined the term “inne