Turkeys voting for Christmas
Turkeys voting for Christmas is an English idiom used as a metaphor for a situation in which a choice made is clearly against one's self-interest. In modern times, in the United Kingdom, turkeys are commonly eaten as part of the English Christmas dinner. Since 1573 they have been available in the UK at Christmas. A popular 2016 New Yorker cartoon by Paul Noth portrays a sheep viewing a billboard of a wolf political candidate whose campaign slogan is "I am going to eat you," and approvingly remarking "He tells it like it is."
Wikipage redirect
primaryTopic
Turkeys voting for Christmas
Turkeys voting for Christmas is an English idiom used as a metaphor for a situation in which a choice made is clearly against one's self-interest. In modern times, in the United Kingdom, turkeys are commonly eaten as part of the English Christmas dinner. Since 1573 they have been available in the UK at Christmas. A popular 2016 New Yorker cartoon by Paul Noth portrays a sheep viewing a billboard of a wolf political candidate whose campaign slogan is "I am going to eat you," and approvingly remarking "He tells it like it is."
has abstract
Turkeys voting for Christmas i ...... king "He tells it like it is."
@en
Wikipage page ID
27,480,647
page length (characters) of wiki page
Wikipage revision ID
1,003,171,020
Link from a Wikipage to another Wikipage
wikiPageUsesTemplate
hypernym
comment
Turkeys voting for Christmas i ...... king "He tells it like it is."
@en
label
Turkeys voting for Christmas
@en
크리스마스에 찬성하는 칠면조떼
@ko