Better red than dead
"Better red than dead" and "better dead than red" were dueling Cold War slogans which first gained currency in the United Kingdom and the United States during the late 1950s, amid debates about anti-communism and nuclear disarmament (red being the emblematic color of communism). With the end of the Cold War, the phrases have increasingly been repurposed as their original meanings have waned; for example, "better dead than red" is sometimes used as a schoolyard taunt aimed at redhaired children.
primaryTopic
Better red than dead
"Better red than dead" and "better dead than red" were dueling Cold War slogans which first gained currency in the United Kingdom and the United States during the late 1950s, amid debates about anti-communism and nuclear disarmament (red being the emblematic color of communism). With the end of the Cold War, the phrases have increasingly been repurposed as their original meanings have waned; for example, "better dead than red" is sometimes used as a schoolyard taunt aimed at redhaired children.
has abstract
"Better red than dead" and "be ...... t aimed at redhaired children.
@en
Le slogan politique « Plutôt m ...... e s'est pas tellement répandu.
@fr
Liever dood dan rood was een a ...... strijdkreet tegen kernwapens.
@nl
„Lieber tot als rot“ (im Engli ...... eschluss lebte sie wieder auf.
@de
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
743,108,177
hypernym
comment
"Better red than dead" and "be ...... t aimed at redhaired children.
@en
Le slogan politique « Plutôt m ...... l'Armée rouge pût le prendre.
@fr
Liever dood dan rood was een a ...... jn vangst door het Rode Leger.
@nl
„Lieber tot als rot“ (im Engli ...... zum eigenen Tode zu bekämpfen.
@de
label
Better red than dead
@en
Lieber tot als rot
@de
Liever dood dan rood
@nl
Plutôt mort que rouge
@fr