Credo ut intelligam
Credo ut intelligam (alternatively spelled Credo ut intellegam) is Latin for "I believe so that I may understand" and is a maxim of Anselm of Canterbury (Proslogion, 1), which is based on a saying of Augustine of Hippo (crede, ut intelligas, "believe so that you may understand"; Tract. Ev. Jo., 29.6) to relate faith and reason. In Anselm's writing, it is placed in juxtaposition to its converse, intellego ut credam ("I think so that I may believe"), when he says Neque enim quaero intelligere ut credam, sed credo ut intelligam ("I do not seek to understand in order that I may believe, but rather, I believe in order that I may understand"). It is often associated with Anselm's other famous phrase fides quaerens intellectum ("faith seeking understanding").Augustine understood the saying to mea
Wikipage redirect
primaryTopic
Credo ut intelligam
Credo ut intelligam (alternatively spelled Credo ut intellegam) is Latin for "I believe so that I may understand" and is a maxim of Anselm of Canterbury (Proslogion, 1), which is based on a saying of Augustine of Hippo (crede, ut intelligas, "believe so that you may understand"; Tract. Ev. Jo., 29.6) to relate faith and reason. In Anselm's writing, it is placed in juxtaposition to its converse, intellego ut credam ("I think so that I may believe"), when he says Neque enim quaero intelligere ut credam, sed credo ut intelligam ("I do not seek to understand in order that I may believe, but rather, I believe in order that I may understand"). It is often associated with Anselm's other famous phrase fides quaerens intellectum ("faith seeking understanding").Augustine understood the saying to mea
has abstract
Credo ut intelligam (alternati ...... ance of questionable concepts.
@en
Credo ut intelligam (lat., „ic ...... ung für den Glauben zu machen.
@de
Credo ut intelligam ou Credo u ...... "fé em busca de compreensão").
@pt
L'espressione latina credo ut ...... redere (Intelligo, ut credam).
@it
Wikipage page ID
14,710,377
Wikipage revision ID
713,928,546
type
comment
Credo ut intelligam (alternati ...... e understood the saying to mea
@en
Credo ut intelligam (lat., „ic ...... ung für den Glauben zu machen.
@de
Credo ut intelligam ou Credo u ...... credito para poder entender").
@pt
L'espressione latina credo ut ...... io trascendente dei cristiani.
@it
label
Credo ut intelligam
@de
Credo ut intelligam
@en
Credo ut intelligam
@it
Credo ut intelligam
@pt