Kotobagari

Kotobagari (言葉狩り, "word hunting") refers to the reluctance to use words that are considered potentially offensive or politically incorrect in the Japanese language. For instance words such as rai (癩, "leper"), mekura (盲, "blind"), tsunbo (聾, "deaf"), oshi (唖, "deaf-mute"), kichigai (気違い or 気狂い "crazy"), tosatsujō (屠殺場, "slaughterhouse"), and hakuchi (白痴, "moron/retard") are currently not used by the majority of Japanese publishing houses; the publishers often refuse to publish writing which includes these words.

Kotobagari

Kotobagari (言葉狩り, "word hunting") refers to the reluctance to use words that are considered potentially offensive or politically incorrect in the Japanese language. For instance words such as rai (癩, "leper"), mekura (盲, "blind"), tsunbo (聾, "deaf"), oshi (唖, "deaf-mute"), kichigai (気違い or 気狂い "crazy"), tosatsujō (屠殺場, "slaughterhouse"), and hakuchi (白痴, "moron/retard") are currently not used by the majority of Japanese publishing houses; the publishers often refuse to publish writing which includes these words.