Oburoni

Oborɔnyi is the Akan (or more specifically, the ( Fante ) word for foreigner, literally meaning "those who come from over the horizon." It is often colloquially translated into "white person." West Africa does not have an equivalent of the ubiquitous "mzungu", used throughout Eastern and Southern Africa, and even within Ghana, "oborɔnyi" predominates because it is common to the predominant local languages, those of Akan family, primarily Fante, Akuapem Twi and . Other Akan languages employ variants on "oborɔnyi": For example, the Ashantes use the term "Broni" or "Abrɔfoɔ", and Northern Ghana uses a more complex pastiche of terms: "gbampielli", "pielli", "siliminga" (Dagbani and other Gur languages), "bature", "baturiya" (Hausa language), "nasaara" (Arabic loanword used by some Muslims lite

Oburoni

Oborɔnyi is the Akan (or more specifically, the ( Fante ) word for foreigner, literally meaning "those who come from over the horizon." It is often colloquially translated into "white person." West Africa does not have an equivalent of the ubiquitous "mzungu", used throughout Eastern and Southern Africa, and even within Ghana, "oborɔnyi" predominates because it is common to the predominant local languages, those of Akan family, primarily Fante, Akuapem Twi and . Other Akan languages employ variants on "oborɔnyi": For example, the Ashantes use the term "Broni" or "Abrɔfoɔ", and Northern Ghana uses a more complex pastiche of terms: "gbampielli", "pielli", "siliminga" (Dagbani and other Gur languages), "bature", "baturiya" (Hausa language), "nasaara" (Arabic loanword used by some Muslims lite