Svāhā

In Hinduism and Buddhism, the Sanskrit lexical item svāhā (romanized Sanskrit transcription; Devanagari: स्वाहा; Chinese: 薩婆訶, sà pó hē, Japanese: sowaka; Tibetan: སྭཱ་ཧཱ་ soha; Korean: 사바하, sabaha) is a denouement used at the end of a mantra, which is invoked during yajna fire sacrifices and worship. Svāhā is chanted to offer oblation to the gods. Etymologically, the Sanskrit term derives from the root words su- "good" and -aha "to call". In the Tibetan language, "svaha" is translated as "so be it" and is often pronounced and orthographically represented as "soha".

Svāhā

In Hinduism and Buddhism, the Sanskrit lexical item svāhā (romanized Sanskrit transcription; Devanagari: स्वाहा; Chinese: 薩婆訶, sà pó hē, Japanese: sowaka; Tibetan: སྭཱ་ཧཱ་ soha; Korean: 사바하, sabaha) is a denouement used at the end of a mantra, which is invoked during yajna fire sacrifices and worship. Svāhā is chanted to offer oblation to the gods. Etymologically, the Sanskrit term derives from the root words su- "good" and -aha "to call". In the Tibetan language, "svaha" is translated as "so be it" and is often pronounced and orthographically represented as "soha".