The Day Lasts More Than a Hundred Years
«І понад вік триває день…» — перший роман Чингіза Айтматова. Опублікований у 1980 році в журналі «Новий світ». Пізніше видавався під назвою «Буранний полустанок». В 1990 році в журналі «Прапор» вийшла «повість до роману» «Біла хмара Чингісхана», яка згодом увійшла до складу роману. Прообразом Буранного полустанку є залізнична станція Торетам поблизу космодрому Байконур, названа на честь полеглого поблизу неї (на околиці сучасного міста Байконир) шейха Торі-Баба, представника роду торі (нащадки чингізидів).У назву роману винесен рядок вірша Бориса Пастернака 1959 року «Єдині дні».
notable work
Wikipage redirect
Link from a Wikipage to another Wikipage
primaryTopic
The Day Lasts More Than a Hundred Years
«І понад вік триває день…» — перший роман Чингіза Айтматова. Опублікований у 1980 році в журналі «Новий світ». Пізніше видавався під назвою «Буранний полустанок». В 1990 році в журналі «Прапор» вийшла «повість до роману» «Біла хмара Чингісхана», яка згодом увійшла до складу роману. Прообразом Буранного полустанку є залізнична станція Торетам поблизу космодрому Байконур, названа на честь полеглого поблизу неї (на околиці сучасного міста Байконир) шейха Торі-Баба, представника роду торі (нащадки чингізидів).У назву роману винесен рядок вірша Бориса Пастернака 1959 року «Єдині дні».
has abstract
«І понад вік триває день…» — п ...... тернака 1959 року «Єдині дні».
@uk
«И дольше века длится день» — ...... 1959 года «Единственные дни».
@ru
author
country
Dewey Decimal Classification
891.73/44 19
ISBN
0-253-11595-7
language
LCC
PG3478.I8 D613 1983
literary genre
media type
number of pages
OCLC
publisher
translator
Link from a Wikipage to an external page
Wikipage page ID
page length (characters) of wiki page
Wikipage revision ID
969,723,898
Link from a Wikipage to another Wikipage
author
congress
PG3478.I8 D613 1983
@en
country
dewey
genre
image size
language
media type
Print
@en
name
The Day Lasts More Than a Hundred Years
@en
oclc
255,105,725
publisher
Indiana University Press
@en
Novy Mir
@en
release date
title orig
И дольше века длится день
@en
translator
wikiPageUsesTemplate
publisher
Indiana University Press (as Book)
Novy Mir (as series)
subject
hypernym
comment
«І понад вік триває день…» — п ...... тернака 1959 року «Єдині дні».
@uk
«И дольше века длится день» — ...... ода торе (потомки чингизидов).
@ru
label
The Day Lasts More Than a Hundred Years
@en
І довше віку день триває
@uk
И дольше века длится день
@ru
sameAs
isPrimaryTopicOf
name
The Day Lasts More Than a Hundred Years
@en
И дольше века длится день
@en