Translations of One Thousand and One Nights
The translations of One Thousand and One Nights have been made into virtually every major language of the world. They began with the French translation by Antoine Galland (titled Les mille et une nuits, finished in 1717). Galland's translation was essentially based on a medieval Arabic manuscript of Syrian origins, supplemented by oral tales recorded by him in Paris from a Maronite Arab from Aleppo named Hanna Diyab.
Link from a Wikipage to another Wikipage
primaryTopic
Translations of One Thousand and One Nights
The translations of One Thousand and One Nights have been made into virtually every major language of the world. They began with the French translation by Antoine Galland (titled Les mille et une nuits, finished in 1717). Galland's translation was essentially based on a medieval Arabic manuscript of Syrian origins, supplemented by oral tales recorded by him in Paris from a Maronite Arab from Aleppo named Hanna Diyab.
has abstract
The translations of One Thousa ...... censored due to lewd content.
@en
Link from a Wikipage to an external page
Wikipage page ID
43,603,744
page length (characters) of wiki page
Wikipage revision ID
1,024,570,434
Link from a Wikipage to another Wikipage
author
Anonymous
@en
footer
Unpublished portion about erec ...... ies of this separate addendum.
@en
image
title
The Arabian Nights
@en
wikiPageUsesTemplate
comment
The translations of One Thousa ...... from Aleppo named Hanna Diyab.
@en
label
Translations of One Thousand and One Nights
@en