%D9%85%D8%AD%D9%84%D8%AC_%D8%A7%D9%84%D9%82%D8%B7%D9%86DesmotadoraDesmotadoraVyzr%C5%88ov%C3%A1n%C3%AD_bavlnyEgreniermaschineCotton_ginKotonsepariloDesmotadora%D9%85%D8%A7%D8%B4%DB%8C%D9%86_%D9%BE%D9%86%D8%A8%D9%87%E2%80%8C%D9%BE%D8%A7%DA%A9%E2%80%8C%DA%A9%D9%86Cotton_ginCotton_ginInneall_scartha_cad%C3%A1is%D7%9E%D7%A0%D7%A4%D7%98%D7%94Sgranatrice_di_cotone%E7%B6%BF%E7%B9%B0%E3%82%8A%E6%A9%9F%EC%A1%B0%EB%A9%B4%EA%B8%B0%E0%A4%9C%E0%A4%BF%E0%A4%A8%E0%A4%BF%E0%A4%82%E0%A4%97OntkorrelmachineOdziarniarka%D0%9A%D0%BE%D1%82%D1%82%D0%BE%D0%BD-%D0%B4%D0%B6%D0%B8%D0%BDCotton_ginBomullsgin%E0%AE%AA%E0%AE%B0%E0%AF%81%E0%AE%A4%E0%AF%8D%E0%AE%A4%E0%AE%BF_%E0%AE%85%E0%AE%B0%E0%AE%B5%E0%AF%88_%E0%AE%86%E0%AE%B2%E0%AF%88%E0%B8%84%E0%B8%AD%E0%B8%95%E0%B8%95%E0%B8%AD%E0%B8%99%E0%B8%88%E0%B8%B4%E0%B8%99%D0%9A%D0%BE%D1%82%D1%82%D0%BE%D0%BD-%D0%B4%D0%B6%D0%B8%D0%BDJin_mashinaMakina_hin_pan-gapasQ1136790%E8%BB%8B%E6%A3%89%E6%A9%9F%E8%BB%8B%E6%A3%89%E6%A9%9F
about
sameAs
description
Textilmaschine, die Baumwollfasern bearbeitet
@de
machine that separates cotton fibers from seeds
@en
прилад що відділяє бавовняну фібру від зерна
@uk
रूई को बीज से अलग करनेवाला मशीन
@hi
பருத்திப் பஞ்சு மற்றும் விதைகளை பிரித்தெடுக்கும் இயந்திரம்
@ta
ప్రత్తి నుండి ప్రత్తి గింజలను వేరుచేసే యంత్రం
@te
name
Bomullsgin
@sv
COTTEN SEED
@mr
Cotton gin
@fi
Desmotadora
@ast
Desmotadora
@es
Egreniermaschine
@de
Inneall scartha cadáis
@ga
Jin mashina
@uz
Kotonseparilo
@eo
Makina hin pan-gapas
@war
type
label
Bomullsgin
@sv
COTTEN SEED
@mr
Cotton gin
@fi
Desmotadora
@ast
Desmotadora
@es
Egreniermaschine
@de
Inneall scartha cadáis
@ga
Jin mashina
@uz
Kotonseparilo
@eo
Makina hin pan-gapas
@war
altLabel
Almarra
@es
Almarrá
@es
Cotton gin
@it
Cotton gin
@th
Ginnatrice
@it
Jin Mashina
@uz
Makina hin gapas
@war
Sgranatrice del cotone
@it
Tola Ajratkich
@uz
Tola ajratkich
@uz
prefLabel
Bomullsgin
@sv
COTTEN SEED
@mr
Cotton gin
@fi
Desmotadora
@ast
Desmotadora
@es
Egreniermaschine
@de
Inneall scartha cadáis
@ga
Jin mashina
@uz
Kotonseparilo
@eo
Makina hin pan-gapas
@war
P1014
P646
P1014
P1417
topic/cotton-gin
P31
P373
Cotton gins
P3827
cotton-gins
P4903
history-archaeology/cotton-gins
P575
1793-01-01T00:00:00Z
P6016
cotton-gins
P61
P646
P7688
cotton-gins