Toetredeversperring%D8%AD%D9%88%D8%A7%D8%AC%D8%B2_%D8%A7%D9%84%D8%AF%D8%AE%D9%88%D9%84%D0%9F%D1%80%D0%B0%D0%B3_%D0%B7%D0%B0_%D0%B2%D0%BB%D0%B8%D0%B7%D0%B0%D0%BD%D0%B5Barrera_d%27entradaMarktschrankeBarriers_to_entryBarrera_de_entradaSarrera_hesi%D9%85%D9%88%D8%A7%D9%86%D8%B9_%D9%88%D8%B1%D9%88%D8%AF_%D8%A8%D9%87_%D8%A8%D8%A7%D8%B2%D8%A7%D8%B1Barri%C3%A8re_%C3%A0_l%27entr%C3%A9e%D7%97%D7%A1%D7%9D_%D7%9B%D7%A0%D7%99%D7%A1%D7%94_%D7%9C%D7%A9%D7%95%D7%A7A%C3%B0gangshindrun%E5%8F%82%E5%85%A5%E9%9A%9C%E5%A3%81%EC%A7%84%EC%9E%85_%EC%9E%A5%EB%B2%BDRintangan_masukToetredingsbarri%C3%A8reInngangsbarriererBariery_wej%C5%9BciaBarreira_%C3%A0_entrada%D0%91%D0%B0%D1%80%D1%8C%D0%B5%D1%80%D1%8B_%D0%B2%D1%85%D0%BE%D0%B4%D0%B0Barriers_to_entryIng%C3%A5ngsbarri%C3%A4r%D0%91%D0%B0%D1%80%27%D1%94%D1%80%D0%B8_%D0%B2%D1%85%D0%BE%D0%B4%D1%83R%C3%A0o_c%E1%BA%A3n_gia_nh%E1%BA%ADpQ1163938
about
description
economic obstacles to market participation
@en
name
Aðgangshindrun
@is
Bariery wejścia
@pl
Barrera de entrada
@es
Ingångsbarriär
@sv
Inngangsbarrierer
@nb
Marktschranke
@de
Rintangan masuk
@ms
Rào cản gia nhập
@vi
Sarrera hesi
@eu
Toetredeversperring
@af
type
label
Aðgangshindrun
@is
Bariery wejścia
@pl
Barrera de entrada
@es
Ingångsbarriär
@sv
Inngangsbarrierer
@nb
Marktschranke
@de
Rintangan masuk
@ms
Rào cản gia nhập
@vi
Sarrera hesi
@eu
Toetredeversperring
@af
altLabel
Austrittsbarriere
@de
Bariera wejścia
@pl
Barreira de entrada
@pt
Barreiras de entrada
@pt
Barreras de entrada
@es
Barriers to entry
@de
Eintrittsbarriere
@de
Marktaustrittsbarriere
@de
Marktaustrittsbarrieren
@de
Marktaustrittshemmnis
@de
prefLabel
Aðgangshindrun
@is
Bariery wejścia
@pl
Barrera de entrada
@es
Ingångsbarriär
@sv
Inngangsbarrierer
@nb
Marktschranke
@de
Rintangan masuk
@ms
Rào cản gia nhập
@vi
Sarrera hesi
@eu
Toetredeversperring
@af
P227
P244
P6366
P646
P227
P244
sh85011959
P2579
P279
P3417
Barriers-to-Entry
P3827
barriers-to-entry