%D9%86%D8%B3%D8%AE%D8%A9_%D8%B7%D8%A8%D9%82_%D8%A7%D9%84%D8%A3%D8%B5%D9%84Facs%C3%ADmil%D0%A4%D0%B0%D0%BA%D1%81%D1%96%D0%BC%D1%96%D0%BB%D0%B5%D0%A4%D0%B0%D0%BA%D1%81%D0%B8%D0%BC%D0%B8%D0%BB%D0%B5Facs%C3%ADmilCategory:FacsimilesFaksimileFaksimileFaksimileFacsimileFaksimiloFacs%C3%ADmilFaksiimileFacsimileN%C3%A4k%C3%B6ispainosFac-simil%C3%A9FaksimileeFacs%C3%ADmile%D7%9E%D7%94%D7%93%D7%95%D7%A8%D7%AA_%D7%A4%D7%A7%D7%A1%D7%99%D7%9E%D7%99%D7%9C%D7%99%D7%94FaksimilFakszimileFaksimiloFacsimile%E3%83%95%E3%82%A1%E3%82%AF%E3%82%B7%E3%83%9F%E3%83%AA_(%E6%9B%B8%E8%AA%8C%E5%AD%A6)%D0%A4%D0%B0%D0%BA%D1%81%D0%B8%D0%BC%D0%B8%D0%BB%D0%B5%D0%A4%D0%B0%D0%BA%D1%81%D0%B8%D0%BC%D0%B8%D0%BB%D0%B5FaksimileFaksimil%C4%97FaksimiliFacsimileFaksimileFaksimileFaksymileFac-s%C3%ADmile%D0%A4%D0%B0%D0%BA%D1%81%D0%B8%D0%BC%D0%B8%D0%BB%D0%B5FaksimilFaksimileFaksimil%D0%A4%D0%B0%D0%BA%D1%81%D0%B8%D0%BC%D1%96%D0%BB%D0%B5Faksimile
about
sameAs
Dictionnaire touareg-françaisPortret van Jeanne DuvalDe zak van DaikokuOntwerp voor een medaille van Alfonso V de AragónReebok in rechter zijaanzichtCretans Bringing GiftsVollständiges Orthographisches Wörterbuch der deutschen SprachePhotozincography of the Domesday BookLa ondina del lago azul : recuerdo de mi última excursión por los PirineosLa dama de Amboto : tradición vascaUna anécdota de la vida de CortésEl Cacique de Turmequé : leyenda americanaLa verdad vence apariencias : drama en verso en un prólogo y dos actosSeal ring of ChildericReproduktion des SDAJ-Flugblattes "Was wollen die Amerikaner in Vietnam?"Reproduktion der Nr. 517 und 667 der "Statistik der Bedenkensfälle" (Politische Betätigung von Angehörigen des öffentlichen Dienstes gegen die freiheitliche demokratische Grundordnung)An die Geschäftsststelle der Anhörkommission beim niedersächsischen Minister des Innen / – A 247 – (Reproduktion)
P31
Q39638971-22743369-43d3-abc8-9e98-843ac1081180Q39638971-ef09ea6a-467e-acf0-4210-fc52d82cbd56Q39735862-5553dd19-4cdb-cb41-b51d-724e2c1beecdQ39735862-a24e4ec9-46c5-055e-40a8-f568ca59d46dQ42788256-226aa9fd-4053-21db-d4f4-911cea5f5acaQ42788256-3c27f885-4b37-812b-886c-d68f52837879Q42788256-63af1d90-457f-7c29-25e4-50e69a938547Q42795616-13dc15b9-411f-d9c5-52b3-6d5a8a34e7e2Q42795616-7774e555-432c-2361-543b-343f747c2a4b
P3831
description
copia o reproducción casi idéntica de un documento
@es
copia ou reprodución dun documento
@gl
copy or reproduction of an old ...... other item of historical value
@en
dokumentu, testu, mapa, liburu ...... izko bertsioaren kopia zehatza
@eu
originalfidelan kopion, t.e. reprodukton de ofte historie grava dokumento
@eo
originalgetreue Nachbildung oder Reproduktion einer Vorlage
@de
воспроизведение любого графического оригинала
@ru
name
Bản sao
@vi
Faksimile
@de
Faksimile
@lb
Faksimile
@uz
Faksimilee
@fy
Faksimili
@ms
Faksimilo
@io
Faksïmïle
@kk-latn
Faksïmïle
@kk-tr
fac-similé
@fr
type
label
Bản sao
@vi
Faksimile
@de
Faksimile
@lb
Faksimile
@uz
Faksimilee
@fy
Faksimili
@ms
Faksimilo
@io
Faksïmïle
@kk-latn
Faksïmïle
@kk-tr
fac-similé
@fr
altLabel
Fac-simile
@it
Facsimil
@sv
Facsimile
@da
Facsimile
@de
Facsimile
@lb
Facsimile
@pl
Facsimilie
@lb
Facsimilé
@fr
Faksimile
@fi
Faksimile
@sv
prefLabel
Bản sao
@vi
Faksimile
@de
Faksimile
@lb
Faksimile
@uz
Faksimilee
@fy
Faksimili
@ms
Faksimilo
@io
Faksïmïle
@kk-latn
Faksïmïle
@kk-tr
fac-similé
@fr
P1343
P1014
P227
P2347
P244
P268
P4953
P508
P6366
P646
P1014
P1343
P227
P2347
P244
sh85046816
P268
P3365
P373
Facsimiles
P3827
facsimiles
P4212
pcrtPVLDceAbPN
P4953
gf2014026099
P5398
P6366
2778310199