International public health research involving interpreters: a case study from Bangladesh
about
Perceptions of Factors Associated with Condom Use to Prevent HIV/AIDS among Persons with Physical Disability in an Urban Town of Cameroon: A Qualitative Study.Interpreters in cross-cultural interviews: a three-way coconstruction of data.Challenges for strengthening the health workforce in the Lao People's Democratic Republic: perspectives from key stakeholders.Language and rigour in qualitative research: problems and principles in analyzing data collected in Mandarin.Staff perspectives of barriers to women accessing birthing services in Nepal: a qualitative study.Understanding Afghan healthcare providers: a qualitative study of the culture of care in a Kabul maternity hospital.Grappling with HIV transmission risks: narratives of rural women in eastern Kenya living with HIVClient/patient perceptions of achieving equity in primary health care: a mixed methods studyDirty and 40 days in the wilderness: Eliciting childbirth and postnatal cultural practices and beliefs in Nepal.An escape from agony: a qualitative psychological autopsy study of women's suicide in a post-conflict northern Uganda.Cross-cultural interview studies using interpreters: systematic literature review.Getting women to hospital is not enough: a qualitative study of access to emergency obstetric care in Bangladesh.Health technology assessment: Off-site sterilization.Barriers to and facilitators of antiretroviral therapy adherence in Nepal: a qualitative studyLost in translation: reflecting on a model to reduce translation and interpretation bias.Working with interpreters in cross-cultural qualitative research in the context of a developing country: systematic literature review.Planning focus group interviews with asylum seekers: Factors related to the researcher, interpreter and asylum seekers.Diagnosis of Type 2 Diabetes: The Experience of Jordanian Patients with Co-existing Depression.Overcoming language barriers in community-based research with refugee and migrant populations: options for using bilingual workers.Foreign-born women's experiences of Community-Based Doulas in Sweden--a qualitative study.Translation barriers in conducting qualitative research with Spanish speakers.Healthcare-seeking behaviour in relation to sexual and reproductive health among Thai-born women in Sweden: a qualitative study.Involving interpreters in research studies
P2860
Q30399974-4843A96C-2DBB-4EFA-970F-246B163E7263Q30582659-5DA6C4C1-576B-42F8-9344-6A791BBAEEA8Q30830233-B005122C-0AC2-4B15-846E-A7DE71F1EAC5Q31162181-B4C78792-BDAF-46E3-9289-E5EAC05B34D5Q35680556-4D1B0FF8-B362-46B7-8F10-8E53A24209E7Q35810397-CFCD8D1C-8853-4432-9B3E-944ED58FFF95Q35812854-06A41C08-26EB-40BB-97D6-08F559AC4C4EQ35945388-E84332F4-1D81-4DDC-8833-08DAA655D934Q36068506-E65ABF27-6387-4B95-8032-67E777844605Q36213759-93755355-9062-47EE-8C38-00FEDC77475AQ36573997-4D881CCB-014E-48C6-B5D5-F780D40BB9DFQ36767185-A82F9B4D-57B9-43BF-B689-4E6E034D35BAQ36983266-BBFC1F9E-2C2B-4109-952B-8D3862EC88B2Q37148634-D990EB5C-44E5-47F5-B503-BBB281FC3373Q37248660-31B292BC-13A9-4F7C-9E29-E94F2B020B13Q37993919-BB1322FF-87B1-46FC-98D4-AC9C3A844254Q38901681-133A64E5-7EC2-43BC-B377-9DD12F7C0053Q41034887-391D1499-8F99-4164-9A17-7B0020F6FC96Q42563020-4286F3FE-BA4F-46A5-A892-DA1D98CC8B92Q44131743-386853DF-240E-4099-8773-C55F702D86E5Q47641015-DBA0E38A-B0E4-4D36-96B3-8F91C537D746Q50142779-C5483338-AB2E-4481-B4C4-E524B7BD38AFQ57149629-960B5D39-5C2E-4B34-B047-4BD0DC6DD256
P2860
International public health research involving interpreters: a case study from Bangladesh
description
2005 nî lūn-bûn
@nan
2005 թուականին հրատարակուած գիտական յօդուած
@hyw
2005 թվականին հրատարակված գիտական հոդված
@hy
2005年の論文
@ja
2005年論文
@yue
2005年論文
@zh-hant
2005年論文
@zh-hk
2005年論文
@zh-mo
2005年論文
@zh-tw
2005年论文
@wuu
name
International public health research involving interpreters: a case study from Bangladesh
@ast
International public health research involving interpreters: a case study from Bangladesh
@en
International public health research involving interpreters: a case study from Bangladesh
@nl
type
label
International public health research involving interpreters: a case study from Bangladesh
@ast
International public health research involving interpreters: a case study from Bangladesh
@en
International public health research involving interpreters: a case study from Bangladesh
@nl
prefLabel
International public health research involving interpreters: a case study from Bangladesh
@ast
International public health research involving interpreters: a case study from Bangladesh
@en
International public health research involving interpreters: a case study from Bangladesh
@nl
P2860
P3181
P356
P1433
P1476
International public health research involving interpreters: a case study from Bangladesh
@en
P2093
Emma Pitchforth
P2860
P2888
P3181
P356
10.1186/1471-2458-5-71
P407
P577
2005-01-01T00:00:00Z
P5875
P6179
1011468193