%D0%99%C4%83%D1%85%D1%81%D0%B5%D0%BCH%C3%AAganNiece_and_nephew%D8%AE%D9%88%D8%A7%D9%87%D8%B1%D8%B2%D8%A7%D8%AF%D9%87_%D9%88_%D8%A8%D8%B1%D8%A7%D8%AF%D8%B1%D8%B2%D8%A7%D8%AF%D9%87Omke-_en_muoikesizzerNevoNipote_(di_zio)%EC%A1%B0%EC%B9%B4Subrinus%D0%9F%D0%BB%D0%B5%D0%BC%D1%8F%D0%BD%D0%BD%D0%B8%D0%BA_%D0%B8_%D0%BF%D0%BB%D0%B5%D0%BC%D1%8F%D0%BD%D0%BD%D0%B8%D1%86%D0%B0Nephew_and_nieceIlmo_abtiMbesa_dhe_nipiNev%C3%B6_och_nieceMpwaYe%C4%9FenNefQ76477Seng_kap_ti%CC%8Dt%E5%A7%AA%E7%94%A5
about
sameAs
P461
P710
description
child of a sibling or half-sibling
@en
child of a sibling or half-sibling
@en-gb
con của anh chị em
@vi
deti súrodenca alebo nevlastného súrodenca
@sk
děti sourozence nebo polovlastního sourozence
@cs
figli del fratello o della sorella
@it
fills d'un dels germans
@ca
hijo o hija de un hermano o hermana
@es
kardeş, amca, hala, dayı veya teyzenin çocuğu
@tr
kind van broer of zus
@nl
name
Hêgan
@diq
Ilmo abti
@so
Keponakan
@id
Mbesa dhe nipi
@sq
Mpwa
@sw
Neffe oder Nichte
@de
Nephew and niece
@ur
Nečak
@sl
Niputi
@scn
Niz
@br
type
label
Hêgan
@diq
Ilmo abti
@so
Keponakan
@id
Mbesa dhe nipi
@sq
Mpwa
@sw
Neffe oder Nichte
@de
Nephew and niece
@ur
Nečak
@sl
Niputi
@scn
Niz
@br
altLabel
Babaeng pamangkin
@tl
Babaing pamangkin
@tl
Daughter sister
@tl
Daughter-sister
@tl
Daughtersister
@tl
Kemenakan
@id
Lalakeng pamangkin
@tl
Lalaking pamangkin
@tl
Mga pamangkin
@tl
Nephew in law
@tl
prefLabel
Hêgan
@diq
Ilmo abti
@so
Keponakan
@id
Mbesa dhe nipi
@sq
Mpwa
@sw
Neffe oder Nichte
@de
Nephew and niece
@ur
Nečak
@sl
Niputi
@scn
Niz
@br
P2521
P3321
P1014
P6366
P1014
P1343
P2521
Nichte
@de
jinef
@vo
neboda
@ca
nepoată
@ro
neteř
@cs
nevino
@eo
nevino
@io
nicht
@nl
niece
@en
niepta
@tzl
P31
P3321
Neffe
@de
hinef
@vo
nebot
@ca
neef
@nl
nephew
@en
nepot
@ro
nepot
@tzl
neveu
@fr
nevo
@eo
nevulo
@io
P4316
?person wdt:P3373/P40 ?relative