Haweloosheid%D8%AA%D8%B4%D8%B1%D8%AF_(%D8%B9%D9%84%D9%85_%D8%A7%D8%AC%D8%AA%D9%85%D8%A7%D8%B9)EvsizlikSandlerSensesostre%D0%9A%D0%B8%D0%BB%D1%81%C4%95%D1%80%D1%80%D0%B8%D1%81%D0%B5%D0%BCDigartrefeddHjeml%C3%B8sKategorie:ObdachlosigkeitObdachlosigkeitBarb%C3%B2%E1%B9%85HomelessnessHomelessnessSenhejmecoSenhejmecoSinhogarismoKodutusEtxegabeEtxegabea%D8%A8%DB%8C%E2%80%8C%D8%AE%D8%A7%D9%86%D9%85%D8%A7%D9%86%DB%8CAsunnottomuusSans-abriEaspa_d%C3%ADdineSen_teito%D7%97%D7%A1%D7%A8_%D7%91%D7%99%D7%AA%E0%A4%AC%E0%A5%87%E0%A4%98%E0%A4%B0Besku%C4%87ni%C5%A1tvoHajl%C3%A9ktalans%C3%A1gTunawismaSenzatettoSenzatetto%E3%83%9B%E3%83%BC%E3%83%A0%E3%83%AC%E3%82%B9%D0%91%D0%B0%D1%81%D0%BF%D0%B0%D0%BD%D0%B0%D1%81%D1%8B%D0%B7%D0%B4%D1%8B%D2%9B%EB%85%B8%EC%88%99%EC%9E%90Domo_carensWunnengslosegkeetBezpajumtnieksTuna_wismaDaklozeUteliggjar
about
P1382
description
Zustand von Menschen, die über keinen festen Wohnsitz verfügen
@de
circumstance when people desire a permanent dwelling but do not have one
@en
le fait de résider et dormir dans des lieux non prévus pour l'habitation
@fr
persoon zonder (vast) onderdak
@nl
отсутствие своего дома, пристанища
@ru
תיאור לאדם ללא קורת גג קבועה, בדרך כלל על רקע מחסור כלכלי
@he
থাকার কোন নির্দিষ্ট স্থান নেই এমন পরিস্থিতি
@bn
name
Barbòṅ
@eml
Baspanasızdıq
@kk-latn
Baspanasızdıq
@kk-tr
Beskućništvo
@hr
Beskućništvo
@sh
Beskućništvo
@sr-el
Bezdomność
@pl
Bezpajumtnieks
@lv
Brezdomstvo
@sl
Digartrefedd
@cy
type
label
Barbòṅ
@eml
Baspanasızdıq
@kk-latn
Baspanasızdıq
@kk-tr
Beskućništvo
@hr
Beskućništvo
@sh
Beskućništvo
@sr-el
Bezdomność
@pl
Bezpajumtnieks
@lv
Brezdomstvo
@sl
Digartrefedd
@cy
altLabel
Beskućnik
@sh
Bezdomovci
@cs
Bezdomovectví
@cs
Bezdomovkyně
@cs
Bezdomoví
@cs
Bostedsløse
@nb
Bostedsløshet
@nb
Clochard
@it
Digartref
@cy
Digartrefedd yng Nghymru
@cy
prefLabel
Barbòṅ
@eml
Baspanasızdıq
@kk-latn
Baspanasızdıq
@kk-tr
Beskućništvo
@hr
Beskućništvo
@sh
Beskućništvo
@sr-el
Bezdomność
@pl
Bezpajumtnieks
@lv
Brezdomstvo
@sl
Digartrefedd
@cy