Erudici%C3%B3ErudiceGelehrsamkeitEruditionErudici%C3%B3nErudici%C3%B3nErudizio%C3%89ruditionErudizioneErudizione%D0%AD%D1%80%D1%83%D0%B4%D0%B8%D1%86%D0%B8%D1%8F%E0%B2%AA%E0%B2%BE%E0%B2%82%E0%B2%A1%E0%B2%BF%E0%B2%A4%E0%B3%8D%E0%B2%AFErudi%C3%A7%C3%A3oErudi%C8%9Bie%D0%AD%D1%80%D1%83%D0%B4%D0%B8%D1%86%D0%B8%D1%8F%D0%95%D1%80%D1%83%D0%B4%D0%B8%D1%82%D0%B0Vitterhet%D0%95%D1%80%D1%83%D0%B4%D0%B8%D1%86%D1%96%D1%8F%D0%95%D1%80%D1%83%D0%B4%D0%B8%D1%86%D1%96%D1%8FEruditsiyaQ707726
about
sameAs
P1552
P180
P2283
Interview of Dorothy M. Harrison on her service in the American Red Cross during WWIIInterview of Florence Bernstein McChesney on her service as a flight nurse in the U.S. Army Air Corps during and after WWIIInterview of Lena Hitchcock on her pioneering service as an occupational therapist in the U.S. Army during WWI
P921
description
Ampla e profunda sabedoría baseada fundamentalmente na lectura.
@gl
arlo akademikoan jakintasuna, ...... ten dio erreferentza batez ere
@eu
grande étendue de savoir confé ...... en littérature, en philologie
@fr
possesso di molte conoscenze e informazioni in uno o più campi del sapere
@it
profound knowledge
@en
saber profundo en un tipo de conocimientos
@es
глибокі всебічні знання, широка поінформованість
@uk
широкие познания во многих областях
@ru
name
Erudice
@cs
Erudita
@sr-el
Eruditsiya
@uz
Erudiție
@ro
Gelehrsamkeit
@de
erudició
@ca
erudición
@es
erudición
@gl
eruditie
@nl
erudition
@en
type
label
Erudice
@cs
Erudita
@sr-el
Eruditsiya
@uz
Erudiție
@ro
Gelehrsamkeit
@de
erudició
@ca
erudición
@es
erudición
@gl
eruditie
@nl
erudition
@en
altLabel
Erudicion
@es
Erudition
@de
Erudition
@fr
Gelehrheit
@de
Vitterlekare
@sv
erudyta
@pl
jakintasun
@eu
scholarism
@en
вченість
@uk
ученост
@mk
prefLabel
Erudice
@cs
Erudita
@sr-el
Eruditsiya
@uz
Erudiție
@ro
Gelehrsamkeit
@de
erudició
@ca
erudición
@es
erudición
@gl
eruditie
@nl
erudition
@en
P674
P6366
P646
P1296
P4212
pcrttnXsUW2uXU
P6366
2776693405