By the River Piedra I Sat Down and Wept
By the River Piedra I sat Down and Wept (Portuguese: Na margem do rio Piedra eu sentei e chorei) is one of Paulo Coelho's most prominent titles. This is the first part in Coelho's trilogy "On the Seventh Day". The other two parts are Veronika Decides to Die and The Devil and Miss Prym. This trilogy is a week in the life of someone ordinary to whom something extraordinary happens. The novel takes its title from the incipit of the famous Psalm 137: By the Rivers of Babylon, there we sat down, yea, we wept, when we remembered Zion (KJV).
primaryTopic
By the River Piedra I Sat Down and Wept
By the River Piedra I sat Down and Wept (Portuguese: Na margem do rio Piedra eu sentei e chorei) is one of Paulo Coelho's most prominent titles. This is the first part in Coelho's trilogy "On the Seventh Day". The other two parts are Veronika Decides to Die and The Devil and Miss Prym. This trilogy is a week in the life of someone ordinary to whom something extraordinary happens. The novel takes its title from the incipit of the famous Psalm 137: By the Rivers of Babylon, there we sat down, yea, we wept, when we remembered Zion (KJV).
has abstract
25بك المحتوى هنا ينقصه الاستشه ...... تموت
* الشيطان و الآنسة بريم
@ar
A orillas del río Piedra me se ...... le ocurre algo extraordinario.
@es
By the River Piedra I sat Down ...... when we remembered Zion (KJV).
@en
Na Margem do Rio Piedra Eu Sen ...... ro com suas próprias verdades.
@pt
Na brzegu rzeki Piedry usiadła ...... przydarza się coś niezwykłego.
@pl
Sulla sponda del fiume Piedra mi sono seduta e ho pianto è un romanzo di Paulo Coelho.
@it
Sur le bord de la rivière Pied ...... auteur brésilien Paolo Coelho.
@fr
«На берегу Рио-Пьедра села я и ...... еревёл Александр Богдановский.
@ru
country
ISBN
0-06-097726-4
media type
number of pages
OCLC
Link from a Wikipage to an external page
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
714,600,080
release date
subject
hypernym
comment
25بك المحتوى هنا ينقصه الاستشه ...... تموت
* الشيطان و الآنسة بريم
@ar
A orillas del río Piedra me se ...... le ocurre algo extraordinario.
@es
By the River Piedra I sat Down ...... when we remembered Zion (KJV).
@en
Na Margem do Rio Piedra Eu Sen ...... olução para os seus conflitos.
@pt
Na brzegu rzeki Piedry usiadła ...... przydarza się coś niezwykłego.
@pl
Sulla sponda del fiume Piedra mi sono seduta e ho pianto è un romanzo di Paulo Coelho.
@it
Sur le bord de la rivière Pied ...... auteur brésilien Paolo Coelho.
@fr
«На берегу Рио-Пьедра села я и ...... ть свои страхи и делать выбор.
@ru
label
A orillas del río Piedra me senté y lloré
@es
By the River Piedra I Sat Down and Wept
@en
Na Margem do Rio Piedra Eu Sentei e Chorei
@pt
Na brzegu rzeki Piedry usiadłam i płakałam
@pl
Sulla sponda del fiume Piedra mi sono seduta e ho pianto
@it
Sur le bord de la rivière Piedra, je me suis assise et j'ai pleuré
@fr
На берегу Рио-Пьедра села я и заплакала
@ru
على نهر بيدرا جلست وبكيت
@ar
sameAs
wasDerivedFrom
homepage
isPrimaryTopicOf
name
By the River Piedra I Sat Down and Wept
@en
Na margem do rio Piedra eu sentei e chorei
@en