Ł–l merger
Ł–l merger (Polish: bylaczenie) is a phonological change in northeastern dialects of Kashubian language, a merger of Ł into L. The Polish-language term is derived from the pronunciation of the words "béł", "bëła" (Polish: "był", "była", English: "was") as "bél", "bëla". The corresponding group of dialects is called gwary bylackie. The merger is attributed to the historical language contact with Low German being more intensive than with Polish compared to other Kashubian dialects. The phenomenon is opposite to L-vocalization.
Ł–l merger
Ł–l merger (Polish: bylaczenie) is a phonological change in northeastern dialects of Kashubian language, a merger of Ł into L. The Polish-language term is derived from the pronunciation of the words "béł", "bëła" (Polish: "był", "była", English: "was") as "bél", "bëla". The corresponding group of dialects is called gwary bylackie. The merger is attributed to the historical language contact with Low German being more intensive than with Polish compared to other Kashubian dialects. The phenomenon is opposite to L-vocalization.
has abstract
Bylaczenie – zjawisko fonetycz ...... o wpływem języka niemieckiego.
@pl
Ł–l merger (Polish: bylaczenie ...... is opposite to L-vocalization.
@en
Былаче́ние (кашубск. bëlaczeni ...... ание всему языковому явлению).
@ru
Wikipage page ID
39,597,677
Wikipage revision ID
690,913,860
subject
hypernym
type
comment
Bylaczenie – zjawisko fonetycz ...... o wpływem języka niemieckiego.
@pl
Ł–l merger (Polish: bylaczenie ...... is opposite to L-vocalization.
@en
Былаче́ние (кашубск. bëlaczeni ...... ание всему языковому явлению).
@ru
label
Bylaczenie
@pl
Ł–l merger
@en
Былачение
@ru