Fernaig manuscript
The Fernaig manuscript (Scottish Gaelic: Làmh-sgrìobhainn Fheàrnaig) is a document containing approximately 4,200 lines of verse consisting largely of political and religious themes. The manuscript was composed between 1688 and 1693 by Donnchadh MacRath in Wester Ross and is notable for the author's unique orthography which is, like the more famous Book of the Dean of Lismore, based upon English, rather than Classical Gaelic, phonetics. Although the manuscript has been studied, "translated" in accordance with correct Gaelic orthography and republished – for the first time in 1923 by Calum MacPhàrlainn – it has been said that it has yet to be reliably interpreted.
Wikipage redirect
primaryTopic
Fernaig manuscript
The Fernaig manuscript (Scottish Gaelic: Làmh-sgrìobhainn Fheàrnaig) is a document containing approximately 4,200 lines of verse consisting largely of political and religious themes. The manuscript was composed between 1688 and 1693 by Donnchadh MacRath in Wester Ross and is notable for the author's unique orthography which is, like the more famous Book of the Dean of Lismore, based upon English, rather than Classical Gaelic, phonetics. Although the manuscript has been studied, "translated" in accordance with correct Gaelic orthography and republished – for the first time in 1923 by Calum MacPhàrlainn – it has been said that it has yet to be reliably interpreted.
has abstract
The Fernaig manuscript (Scotti ...... haw's "pan-Gaelic" dictionary.
@en
Wikipage page ID
15,153,072
Wikipage revision ID
577,379,677
subject
hypernym
type
comment
The Fernaig manuscript (Scotti ...... et to be reliably interpreted.
@en
label
Fernaig manuscript
@en