Gau wu
Gau Wu (Chinese: 鳩嗚) (Cantonese pronunciation: Gau1 Wu1), is a Chinese expression that was coined shortly after an interview clip in which the term was used was broadcast by HK cable TV in August, 2014. The expression means “disorderly shouting” or “squabbling over nothing”. Since 2014, Gau Wu has become a street expression, often translated from Cantonese as ”shopping”, since the expression is homophonic with “shopping” in Mandarin (購物 gòu wù). It represents a means of expressing discontent with various issues such as the Individual Visit Scheme, parallel traders, and the 831 Decision.
Gau wu
Gau Wu (Chinese: 鳩嗚) (Cantonese pronunciation: Gau1 Wu1), is a Chinese expression that was coined shortly after an interview clip in which the term was used was broadcast by HK cable TV in August, 2014. The expression means “disorderly shouting” or “squabbling over nothing”. Since 2014, Gau Wu has become a street expression, often translated from Cantonese as ”shopping”, since the expression is homophonic with “shopping” in Mandarin (購物 gòu wù). It represents a means of expressing discontent with various issues such as the Individual Visit Scheme, parallel traders, and the 831 Decision.
has abstract
Gau Wu (Chinese: 鳩嗚) (Cantones ...... traders, and the 831 Decision.
@en
旺角清場及驅散行動,是指2014年香港「雨傘運動」期間,法庭 ...... 續於旺角、油麻地一帶徘徊,甚至重返運動初期便告失守的尖沙咀。
@zh
Wikipage page ID
46,201,124
Wikipage revision ID
741,813,799
hypernym
type
comment
Gau Wu (Chinese: 鳩嗚) (Cantones ...... traders, and the 831 Decision.
@en
旺角清場及驅散行動,是指2014年香港「雨傘運動」期間,法庭 ...... 續於旺角、油麻地一帶徘徊,甚至重返運動初期便告失守的尖沙咀。
@zh
label
Gau wu
@en
旺角清場及驅散行動
@zh