Granica
Granica ist das altslawische Wort für Grenze. Es ist in den meisten slawischen Sprachen unverändert erhalten (kyrillisch граница). Im Mittelalter wurde Granica im Zuge der Deutschen Ostkolonisation aus dem altpolnischen graniza, graenizen bzw. greniz als Lehnwort ins Deutsche übernommen. Es hat bald das fränkische Wort Mark verdrängt – ebenso das oberdeutsche Anewand (wo der Pflug wendet), das heute nur noch regional (z. B. im Waldviertel) gebräuchlich ist. Von Granica und seinen Variationen leiten sich verschiedene Familiennamen ab, etwa Granitz, Graenitz oder Grantz.
Wikipage redirect
primaryTopic
Granica
Granica ist das altslawische Wort für Grenze. Es ist in den meisten slawischen Sprachen unverändert erhalten (kyrillisch граница). Im Mittelalter wurde Granica im Zuge der Deutschen Ostkolonisation aus dem altpolnischen graniza, graenizen bzw. greniz als Lehnwort ins Deutsche übernommen. Es hat bald das fränkische Wort Mark verdrängt – ebenso das oberdeutsche Anewand (wo der Pflug wendet), das heute nur noch regional (z. B. im Waldviertel) gebräuchlich ist. Von Granica und seinen Variationen leiten sich verschiedene Familiennamen ab, etwa Granitz, Graenitz oder Grantz.
has abstract
Granica ist das altslawische W ...... nichen, Grächen (Schweiz) usw.
@de
Wikipage disambiguates
Wikipage page ID
14,755,182
Wikipage revision ID
587,637,578
comment
Granica ist das altslawische W ...... Granitz, Graenitz oder Grantz.
@de
label
Granica
@de
Granica
@en
Granica
@fr
Granica
@pl
Граница (значения)
@ru