Parallelle_teksParaleln%C3%AD_korpusParallel_textCorpus_paraleloCorpus_paraleloConcordancier_multilingue%EB%B3%91%EB%A0%AC%EB%A7%90%EB%AD%89%EC%B9%98Tekst_r%C3%B3wnoleg%C5%82y%D0%91%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%82%D0%9F%D0%B0%D1%80%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D0%BB%D0%BD%D0%B8_%D1%82%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%82%E0%B8%84%E0%B8%A5%E0%B8%B1%E0%B8%87%E0%B8%82%E0%B9%89%E0%B8%AD%E0%B8%84%E0%B8%A7%E0%B8%B2%E0%B8%A1%E0%B8%82%E0%B8%99%E0%B8%B2%E0%B8%99%D0%9F%D0%B0%D1%80%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B8%D0%B9_%D1%82%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%82Q1346592%E5%B0%8D%E7%AD%89%E5%AD%97%E8%A9%9E%E5%B9%B3%E8%A1%8C%E6%96%87%E6%9C%AC
about
P279
description
Text, der neben der Übersetzung oder den Übersetzungen platziert wird
@de
tekst die naast de vertaling of vertalingen wordt geplaatst
@nl
tekst składający się z zestawionych obok siebie tekstów w co najmniej dwóch językach
@pl
testo posto accanto alla sua traduzione o alle sue traduzioni
@it
text placed alongside its translation or translations
@en
texte placé à côté de sa traduction ou de ses traductions
@fr
texto que se coloca junto a su traducción o traducciones
@es
текст, размещенный рядом с его переводом или переводом
@ru
name
Corpus paralelo
@eu
Paralelni tekst
@sr-el
Parallelle teks
@af
Paralleltext
@de
bitext
@en
concordancier multilingue
@fr
corpus paralelo
@es
paralelní korpus
@cs
parallelle tekst
@nl
tekst równoległy
@pl
type
label
Corpus paralelo
@eu
Paralelni tekst
@sr-el
Parallelle teks
@af
Paralleltext
@de
bitext
@en
concordancier multilingue
@fr
corpus paralelo
@es
paralelní korpus
@cs
parallelle tekst
@nl
tekst równoległy
@pl
altLabel
Concordancier bilingue
@fr
Corpus parallelo
@it
korpus równoległy
@pl
parallel corpus
@en
parallel text
@en
Бітекст
@uk
Паралельні тексти
@uk
параллельный корпус
@ru
並行語料
@zh-hant
对等字词
@yue
prefLabel
Corpus paralelo
@eu
Paralelni tekst
@sr-el
Parallelle teks
@af
Paralleltext
@de
bitext
@en
concordancier multilingue
@fr
corpus paralelo
@es
paralelní korpus
@cs
parallelle tekst
@nl
tekst równoległy
@pl
P646
P3417
Parallel-Text