%D9%81%D9%8A_%D8%BA%D8%A7%D8%A8%D8%A9%D0%92_%D0%B3%D1%8A%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BB%D0%B0%D0%BA%D0%B0In_a_GroveDans_le_fourr%C3%A9Nel_bosco%E8%97%AA%E3%81%AE%E4%B8%AD%EB%8D%A4%EB%B6%88_%EC%86%8D%D0%92%D0%BE_%D1%87%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B0%D1%80%D0%BE%D1%82_(%D1%80%D0%B0%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7)Dentro_de_um_Bosque%D0%92_%D1%87%D0%B0%D1%89%D0%B5Q3015488Tek-n%C3%A2_Tiong%E7%AB%B9%E6%9E%97%E4%B8%AD
about
description
1922 short story by Ryūnosuke Akutagawa
@en
Kurzgeschichte von Akutagawa Ryūnosuke
@de
Racconto del 1922 di Ryūnosuke Akutagawa
@it
japanlingva novelo je 1922 far Akutagava Rjunosuke
@eo
kort verhaal van Ryunosuke Akutagawa
@nl
nouvelle de Ryūnosuke Akutagawa
@fr
قصة قصيرة من تأليف ريونوسكي أكوتاغاوا
@ar
芥川龍之介の短編小説
@ja
아쿠타가와의 단편소설
@ko
name
Dans le fourré
@fr
Dentro de um Bosque
@pt
En Arbaro
@eo
In a Grove
@en
Nel bosco
@it
Tek-nâ Tiong
@nan
В гъсталака
@bg
В чаще
@ru
Во честарот (расказ)
@mk
في غابة
@ar
type
label
Dans le fourré
@fr
Dentro de um Bosque
@pt
En Arbaro
@eo
In a Grove
@en
Nel bosco
@it
Tek-nâ Tiong
@nan
В гъсталака
@bg
В чаще
@ru
Во честарот (расказ)
@mk
في غابة
@ar
altLabel
竹籔中
@zh
竹藪中
@zh
藪之中
@zh
덤불 숲
@ko
숲속에서
@ko
prefLabel
Dans le fourré
@fr
Dentro de um Bosque
@pt
En Arbaro
@eo
In a Grove
@en
Nel bosco
@it
Tek-nâ Tiong
@nan
В гъсталака
@bg
В чаще
@ru
Во честарот (расказ)
@mk
في غابة
@ar
P646
P1274
P136
P1476
藪の中
@ja
P407
P4969
P577
1922-01-01T00:00:00Z