Similarity and familiarity: Second language sentence recognition in first- and second-language multi-talker babble.
about
The Bilingual Disadvantage in Speech Understanding in Noise Is Likely a Frequency Effect Related to Reduced Language Exposure.Unraveling the Biology of Auditory Learning: A Cognitive-Sensorimotor-Reward FrameworkLinguistic Masking Release in School-Age Children and Adults.Native and Non-native Speech Perception by Hearing-Impaired Listeners in Noise- and Speech Maskers.English vowel identification in quiet and noise: effects of listeners' native language background.The influence of non-native language proficiency on speech perception performance.Increase in speech recognition due to linguistic mismatch between target and masker speech: monolingual and simultaneous bilingual performanceMasking release due to linguistic and phonetic dissimilarity between the target and masker speech.Poorer verbal working memory for a second language selectively impacts academic achievement in university medical students.Linguistic contributions to speech-on-speech masking for native and non-native listeners: language familiarity and semantic content.Subjective ratings of masker disturbance during the perception of native and non-native speech.Speech-on-speech masking with variable access to the linguistic content of the masker speech for native and nonnative english speakers.The Downside of Greater Lexical Influences: Selectively Poorer Speech Perception in Noise.Perception of Native English Reduced Forms in Adverse Environments by Chinese Undergraduate Students.Does increasing the intelligibility of a competing sound source interfere more with speech comprehension in older adults than it does in younger adults?Speech perception in noise for bilingual listeners with normal hearing.Comparison of auditory temporal resolution between monolingual Persian and bilingual Turkish-Persian individuals.
P2860
Q27304734-ECA73C7D-8D8B-4D15-82DE-81A056EE2D22Q28085464-9628861C-6740-494C-A7B6-28FDAEB6FA4FQ30375053-CAB4C38A-C693-4E7F-9E40-633E1A97CFF8Q30413469-F768D8FD-1F7E-4C91-8375-945516034071Q30426151-67DAB7FA-73ED-40AA-B94A-F74E55F30514Q30434190-EFBC6FE3-5DF2-4412-A0AA-296FFC4EBAFAQ30436738-B874ADC5-C5F2-4524-8F06-EF99437BDEDCQ30453115-585F6F0B-2F04-4C8D-B1F9-9F6A34A1180AQ30455084-B6501430-3DA1-4600-AFEC-8D30EE5E15BFQ30458605-1B1DACB1-DC89-470F-B323-CB26FF0D3DA7Q35936159-165EFB71-56B1-4247-B087-236FB4FBFD94Q36072677-A067E832-38FF-4494-A6C4-13A4DE63E063Q38674164-B0E9547E-904F-4A41-999A-5CC3C0DF85F9Q38862397-F1008743-2B16-4A4A-89FC-04AEC9B9633AQ48509634-37A30614-D868-4C2E-B06B-0BF36E8E81CAQ50352205-97C73462-AFFE-48C2-855C-64EF0690D10EQ50760259-FC7C5A10-A2C9-4415-B2BE-B5C9B575392C
P2860
Similarity and familiarity: Second language sentence recognition in first- and second-language multi-talker babble.
description
2010 nî lūn-bûn
@nan
2010 թուականի Դեկտեմբերին հրատարակուած գիտական յօդուած
@hyw
2010 թվականի դեկտեմբերին հրատարակված գիտական հոդված
@hy
2010年の論文
@ja
2010年論文
@yue
2010年論文
@zh-hant
2010年論文
@zh-hk
2010年論文
@zh-mo
2010年論文
@zh-tw
2010年论文
@wuu
name
Similarity and familiarity: Se ...... -language multi-talker babble.
@ast
Similarity and familiarity: Se ...... -language multi-talker babble.
@en
type
label
Similarity and familiarity: Se ...... -language multi-talker babble.
@ast
Similarity and familiarity: Se ...... -language multi-talker babble.
@en
prefLabel
Similarity and familiarity: Se ...... -language multi-talker babble.
@ast
Similarity and familiarity: Se ...... -language multi-talker babble.
@en
P2860
P1433
P1476
Similarity and familiarity: Se ...... d-language multi-talker babble
@en
P2093
Kristin J Van Engen
P2860
P304
P356
10.1016/J.SPECOM.2010.05.002
P577
2010-12-01T00:00:00Z