sameAs
P1889
Musée du fromage cheddarCooksville Cheese FactoryFromageries de BourbonFromagerie de TakamakaPoitou ChèvreFromagerie BerthautBalderton Cheese FactoryHerve SociétéProulx Cheese FactoryDorfsennerei SeeHofkäserei HuberCo-operative Cheese FactoryLa Fromagerie de Saint-Rambert-en-BugeyBega Cheese Factory
P31
Q14392623-f5d0a664-4be8-0c19-efdd-1f71f8d0b003Q16919580-11e7a64a-4490-847b-1d7b-a1488cb5a6bbQ19362884-5ad9a762-466d-da37-a3df-576a61ca1958Q19373263-acf9d650-4e9e-900f-3317-675d1e3131d4Q19375529-9d1c6d19-431f-5081-2215-9aaff7ad850aQ33301158-f98cf3e6-429c-bdf6-27f9-122037109b0aQ4850408-d87c6ee5-41b3-ef77-0540-18a93056c07fQ57163485-c11cffab-41bb-6492-9e00-3f26ce62d4f9Q60545980-F8F2F580-D2ED-44A2-81CD-3A83CB486F18Q61776751-bce2eb68-4dd5-ab1c-d359-4442cc25d26cQ61776774-9b02025b-435d-f682-c557-385008b85bc6Q77503883-CD427D91-B3A1-4669-AA46-9E8B74264925Q77654579-1dae8fbb-4b96-9cd3-c7b2-9d4521937c65Q96554708-2512bc97-4e3c-49b2-6cd0-aabcda13ec90
P31
description
Einrichtung, in der Käse hergestellt wird
@de
establecimiento en que se fabrica el queso
@es
establishment in which cheese is produced
@en
établissement où l'on fabrique de fromage
@fr
name
Formachería
@an
Käserei
@de
cheesery
@en
fromagerie
@fr
fromaĝejo
@eo
juustola
@fi
kaasmakerij
@nl
quesería
@es
sierotava
@lv
сырная крама
@be-tarask
type
label
Formachería
@an
Käserei
@de
cheesery
@en
fromagerie
@fr
fromaĝejo
@eo
juustola
@fi
kaasmakerij
@nl
quesería
@es
sierotava
@lv
сырная крама
@be-tarask
altLabel
cheese factory
@en
fabrica de queso
@es
fábrica de queso
@es
queseria
@es
siernīca
@lv
usine fromagère
@fr
prefLabel
Formachería
@an
Käserei
@de
cheesery
@en
fromagerie
@fr
fromaĝejo
@eo
juustola
@fi
kaasmakerij
@nl
quesería
@es
sierotava
@lv
сырная крама
@be-tarask
P1282
Tag:shop=cheese
P1889
P279
P373
Cheese stores