Translation validation of a new back pain screening questionnaire (the STarT Back Screening Tool) in French.
about
The Canadian minimum dataset for chronic low back pain research: a cross-cultural adaptation of the National Institutes of Health Task Force Research StandardsReport of the NIH Task Force on research standards for chronic low back painThe Nijmegen decision tool for chronic low back pain. Development of a clinical decision tool for secondary or tertiary spine care specialistsPhysiological and Psychological Predictors of Short-Term Disability in Workers with a History of Low Back Pain: A Longitudinal Study.Clinical Decision Support Tools for Selecting Interventions for Patients with Disabling Musculoskeletal Disorders: A Scoping Review.The predictive ability of the STarT Back Screening Tool in a Danish secondary care setting.Focus article: report of the NIH Task Force on Research Standards for Chronic Low Back Pain.A Chinese version of the Patient Continuity of Care Questionnaire: reliability and validity assessment.Validity and Reproducibility of the STarT Back Tool (Dutch Version) in Patients With Low Back Pain in Primary Care Settings.The prognostic ability of the STarT Back Tool was affected by episode duration.Transcultural adaption and psychometric properties of the STarT Back Screening Tool among Finnish low back pain patients.Report of the NIH Task Force on Research Standards for Chronic Low Back Pain.Report of the NIH Task Force on research standards for chronic low back pain.Report of the NIH Task Force on research standards for chronic low back pain
P2860
Q30843775-2CAD5A4E-1FBD-4264-8FF6-E5C32EE7C3C9Q33577714-E85334B9-51FF-4FB7-BA3E-CC79D171A9A3Q34061607-A31128B1-2689-4416-B029-AB738AFDACA0Q36175015-4FF3E2EB-1D24-4937-83BB-B08D7336E168Q37140113-B2D189CB-59AA-497D-B660-BB17F59C3D0DQ37500835-56E94AA4-19C5-4CC6-9C31-7148665DD176Q38248409-FA81833D-D374-455E-9704-9EEFA5CD0FECQ39139749-C256A268-A0F1-46B6-A110-326306E20612Q40275118-ABE53363-0E7E-4574-9338-722194C63CB2Q41121803-68D3F615-D509-4656-B6CC-4FC69B4F494FQ48117232-F58D460E-374E-4B30-9164-E287EAF0AF28Q51079516-19EA1EB1-9D03-4653-BCD4-9261F05AE6A6Q55615062-A798AF6E-B400-4FB0-B56F-CEAF0FA8E57DQ57145171-79246A2A-D08F-4703-937F-9BA4B84E0093
P2860
Translation validation of a new back pain screening questionnaire (the STarT Back Screening Tool) in French.
description
2012 nî lūn-bûn
@nan
2012年の論文
@ja
2012年論文
@yue
2012年論文
@zh-hant
2012年論文
@zh-hk
2012年論文
@zh-mo
2012年論文
@zh-tw
2012年论文
@wuu
2012年论文
@zh
2012年论文
@zh-cn
name
Translation validation of a ne ...... ack Screening Tool) in French.
@ast
Translation validation of a ne ...... ack Screening Tool) in French.
@en
type
label
Translation validation of a ne ...... ack Screening Tool) in French.
@ast
Translation validation of a ne ...... ack Screening Tool) in French.
@en
prefLabel
Translation validation of a ne ...... ack Screening Tool) in French.
@ast
Translation validation of a ne ...... ack Screening Tool) in French.
@en
P2093
P2860
P356
P1476
Translation validation of a ne ...... ack Screening Tool) in French.
@en
P2093
Christophe Demoulin
Clara Brereton
Daniel Flynn
Didier Maquet
Fabienne Humblet
Jean-Michel Crielaard
Jonathan C Hill
Julien Van Beveren
Maryline Demoulin
Olivier Bruyère
P2860
P2888
P356
10.1186/0778-7367-70-12
P577
2012-06-07T00:00:00Z
P5875
P6179
1044946436