Language interpreter utilization in the emergency department setting: a clinical review.
about
Medical interpretation for immigrant workersImproving patient-provider communication: a call to action.Arabic-speaking migrants' experiences of the use of interpreters in healthcare: a qualitative explorative study.Effect of Telephone vs Video Interpretation on Parent Comprehension, Communication, and Utilization in the Pediatric Emergency Department: A Randomized Clinical TrialNot just "getting by": factors influencing providers' choice of interpreters.Potential for patient-physician language discordance in OntarioUse of interpreters by physicians for hospitalized limited English proficient patients and its impact on patient outcomesEmergency department and inpatient health care utilization among patients who require interpreter servicesA research agenda to assure equity during periods of emergency department crowding.Does a video-interpreting network improve delivery of care in the emergency department?Boundaries and conditions of interpretation in multilingual and multicultural elderly healthcareInaccurate Language Interpretation and Its Clinical Significance in the Medical Encounters of Spanish-speaking Latinos.Perspectives of Chuukese patients and their health care providers on the use of different sources of interpretersClinician ratings of interpreter mediated visits in underserved primary care settings with ad hoc, in-person professional, and video conferencing modes.Bilingual health communication: distinctive needs of providers from five specialtiesThe influence of limited English proficiency on outcome in patients treated with radiotherapy for head and neck cancer.Arabic-speaking migrants' attitudes, opinions, preferences and past experiences concerning the use of interpreters in healthcare: a postal cross-sectional survey.Serving limited English proficient callers: a survey of 9-1-1 police telecommunicators.Disparities in Hypertension Associated with Limited English Proficiency.How we developed an effective e-learning module for medical students on using professional interpreters.Determinants of patient satisfaction in an Australian emergency department fast-track setting.Cutting Corners: Provider Perceptions of Interpretation Services and Factors Related to Use of an Ad Hoc Interpreter.The Association Between Limited English Proficiency and Unplanned Emergency Department Revisit Within 72 Hours.Emergency physician's perception of cultural and linguistic barriers in immigrant care: results of a multiple-choice questionnaire in a large Italian urban emergency department.Promoting quality care for recently resettled populations: curriculum development for internal medicine residents.Ability to deliver services in Spanish: a survey of Michigan home health agencies, 2012.Emergency department crowding is associated with decreased quality of analgesia delivery for children with pain related to acute, isolated, long-bone fractures.The work of language interpretation in health care: complex, challenging, exhausting, and often invisible.Factors associated with performing urgent coronary angiography in out-of-hospital cardiac arrest patients.Bridging the language barrier gap in the health of multicultural societies: report of a proposed mobile phone-based intervention using Ghana as an example.Telephone triage utilization among patients with limited English proficiency.Advancing a national agenda to eliminate disparities in pain care: directions for health policy, education, practice, and research.Using interpretation services during clerkships.Language barriers: challenges to quality healthcare.Language interpretation conditions and boundaries in multilingual and multicultural emergency healthcare.The experience of interpreter access and language discordant clinical encounters in Australian health care: a mixed methods exploration
P2860
Q23916981-1601986C-270A-4E0E-9399-4D79169819B0Q30495501-6AF5F3D0-0915-472E-A883-8F6C6909CA8EQ33809746-DB8106B7-61B7-4FC1-9AFF-58DA0983C16DQ33925000-1C834AA1-E324-471E-90EE-DEFAB00E191FQ34826425-44053D4A-CBFA-49D0-B083-8124FF45EF29Q35076895-1B722EFC-4638-40FE-8A03-A79BE12A227CQ35638102-A9CE0D07-0704-4F31-A713-08273FD8919FQ35645548-6B87AE81-8A8B-47C6-BC90-84C90AD7CE05Q36010490-1AFFF09F-CFB3-4D7C-9997-A846B91F4BACQ36085486-4D411904-AD46-4318-8131-68677E726FF0Q36127449-93D63217-46D8-4CCB-8EE8-88DA7D7EE381Q36175032-AFE02145-2AEE-49A6-9EFC-772EC0AC4553Q36238371-85C392A8-27D2-4FFA-8CBD-25060B2E08D1Q36621752-DED88663-27B3-49B7-889C-B30E962308D0Q36655665-3F7ED52B-904F-40D2-B927-776CCD686DFFQ37238549-C4743101-FC21-4F06-BD1B-AFEC34ED87F8Q37558795-21501FC2-9F3A-43B9-A159-6816E3ECAB35Q38427030-E775EAF2-2046-4D48-88FC-13FA121ABF42Q38979710-03583AD6-1125-4F9B-984A-7DA27B75A08DQ39146838-9DED2DBC-0CE0-49AC-8E18-C366B144677DQ39522813-98D1A571-C1E6-4732-B082-74B9F226F4A5Q39712990-8CC08C40-33C0-4D3B-B1D3-97BBA4478FD6Q39873777-2DFB1B1D-C750-4A78-B273-05DEC9245726Q40286803-764D1B7A-4A4F-42BD-B802-D2703C228094Q40616504-C4920160-46B9-4A8D-914F-0067A1188DA1Q41027022-E78E23F7-EE77-40D0-BF45-239732EC2D18Q46306912-2CA7B536-0ED6-4E9E-9CB7-291BB63A78A3Q46363743-0BFB7C0D-2395-4F35-B1F7-942A794B35C1Q46657940-FB52F425-1742-4008-8B61-939367FA4B12Q46669925-F87940A8-5074-436E-AA5F-748BA17A0B16Q46823537-7314BB68-421F-411E-B274-030B1B076780Q46966652-48FBD367-75ED-4EDF-A5A9-923D21BED61DQ47867378-BFE5640B-1098-49EC-B806-65497AE45F69Q53659786-CEC37FB2-DA2C-4893-8623-935B03085683Q55491819-E0A0C555-97D5-441A-8C97-F47A09CFD080Q57092573-3C9248CE-7500-4699-8DE5-3491F151B480
P2860
Language interpreter utilization in the emergency department setting: a clinical review.
description
article científic
@ca
article scientifique
@fr
articolo scientifico
@it
artigo científico
@pt
bilimsel makale
@tr
scientific article published on May 2008
@en
vedecký článok
@sk
vetenskaplig artikel
@sv
videnskabelig artikel
@da
vědecký článek
@cs
name
Language interpreter utilization in the emergency department setting: a clinical review.
@en
Language interpreter utilization in the emergency department setting: a clinical review.
@nl
type
label
Language interpreter utilization in the emergency department setting: a clinical review.
@en
Language interpreter utilization in the emergency department setting: a clinical review.
@nl
prefLabel
Language interpreter utilization in the emergency department setting: a clinical review.
@en
Language interpreter utilization in the emergency department setting: a clinical review.
@nl
P2093
P356
P1476
Language interpreter utilization in the emergency department setting: a clinical review.
@en
P2093
Dorian Ramirez
Kirsten G Engel
Tricia S Tang
P304
P356
10.1353/HPU.0.0019
P577
2008-05-01T00:00:00Z