P527
Q1067646-4de9cbd9-4e48-7c2c-7449-5a4ac9f18f5cQ1071353-3ba7d5c1-4706-a07e-8a95-cdecbecf0783Q11349942-41d6ecd2-4981-b567-c718-8ddba8e9faa2Q1531597-6FE9A0A6-B8FB-4EC8-B90F-1A7DA4DBCF20Q189221-6CBB565F-E908-42B4-AA24-4DBDC9FE3F2EQ249310-d9b4d198-4a4a-d454-be3f-6329dbf6d856Q3118260-C9EEF1D4-5E93-46AE-8FC6-20E8A41B9D06Q322899-a8601dc0-4cb5-0eac-3b73-ad885cf6deeaQ325765-524e1f07-407c-20a5-c847-abf76d5147daQ3375679-5a536bf2-4ae8-6267-f578-ef0950658e5dQ543805-F91D1829-1493-4563-B28E-BB165A9CB8D7Q66309306-1932bb31-4c01-d03b-0712-d370b6721612Q749378-cbe565c6-4172-18e8-2a10-79ba357e91a1Q966666-91449346-4d20-7682-ceac-c6659291d03d
P186
description
Milch, die weder homogenisiert noch pasteurisiert wurde
@de
lait, qui n'est ni pasteurisé ni homogénéisé
@fr
lapte nepasteurizat și neomogenizat
@ro
lleche que nun foi pasteurizao
@ast
llet que no ha passat cap procés de pasteurització o d'homogeneïtzació
@ca
maitoa, jota ei ole pastöroitu tai homogenoitu
@fi
milk that has not been pasteurized or homogenized
@en
mleko uzyskane z gruczołów mle ...... zostało poddane żadnej obróbce
@pl
молоко без пастеризации, либо ...... офильтрации и другой обработки
@ru
חלב שלא פוסטר או עבר המגון
@he
name
Gammaldags mjölk
@sv
Raw milk
@en-ca
Rohmilch
@de
Sữa tươi
@vi
kruda lakto
@eo
lait cru
@fr
lapte crud
@ro
latte crudo
@it
leche cruda
@es
lleche crudo
@ast
type
label
Gammaldags mjölk
@sv
Raw milk
@en-ca
Rohmilch
@de
Sữa tươi
@vi
kruda lakto
@eo
lait cru
@fr
lapte crud
@ro
latte crudo
@it
leche cruda
@es
lleche crudo
@ast
altLabel
lleche ensin pasteurizar
@ast
llet sense pasteuritzar
@ca
неварено млеко
@mk
непастеризованное молоко
@ru
сирово млеко
@mk
сырое молоко
@ru
prefLabel
Gammaldags mjölk
@sv
Raw milk
@en-ca
Rohmilch
@de
Sữa tươi
@vi
kruda lakto
@eo
lait cru
@fr
lapte crud
@ro
latte crudo
@it
leche cruda
@es
lleche crudo
@ast
P227
P2581
P6366
P646
P1417
topic/raw-milk
P227
P2581
P3417
P3827
P5930
P6366
2775992197