%C6%86wofo%D9%88%D8%A7%D9%84%D8%AF%D8%A7%D9%86Valideyn%D0%A0%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BBKuitan%E0%A6%85%E0%A6%AD%E0%A6%BF%E0%A6%AD%E0%A6%BE%E0%A6%AC%E0%A6%95%E0%A6%87%E0%A6%AE%E0%A6%BE-%E0%A6%AC%E0%A6%BE%E0%A6%AC%E0%A6%BEB%C3%A2-n%C4%81%CC%A4Rodi%C4%8Dovstv%C3%ADRodi%C4%8Dovstv%C3%ADStarszi_(rodz%C3%ABzna)RhiantFor%C3%A6lderElternschaft%CE%93%CE%BF%CE%BD%CE%AD%CE%B1%CF%82%CE%93%CE%BF%CE%BD%CE%B5%CE%AF%CF%82ParentGenerintoPaternoVanemadVanemadGuraso%D9%88%D8%A7%D9%84%D8%AF%DB%8C%D9%86VanhemmatParent_(famille)AldenP%C3%A0rantY%C3%A0-%C3%B4iRoditelji%D4%BE%D5%B6%D5%B8%D5%B2%D4%BE%D5%B6%D5%B8%D5%B2%D5%B6%D5%A5%D6%80Orang_tuaPatroGenitoreGenitore%E8%A6%AA%E8%A6%AArirniWong_tuwa%D0%90%D1%82%D0%B0-%D0%B0%D0%BD%D0%B0
about
P106
P2925
P301
description
Vater oder Mutter
@de
caregiver of offspring of their own species
@en-gb
cilvēka pirmās pakāpes radinieki, māte un tēvs
@lv
conjunto dos pais, pai e mãe
@pt-br
individual who sired or gave b ...... offspring of their own species
@en
lähin sukulainen suoraan ylenevässä polvessa; isä tai äiti
@fi
mater vel pater
@la
matri o patri
@scn
người sinh ra bản thân mình, người xem mình là con cái
@vi
ojciec lub matka
@pl
name
Biološki roditelj
@sh
Bâ-nā̤
@cdo
Elternteil
@de
Foreldre
@no
Ginikanan
@war
Guraso
@eu
Indung
@su
Kuitan
@bjn
Magulang
@tl
Mobóti
@ln
type
label
Biološki roditelj
@sh
Bâ-nā̤
@cdo
Elternteil
@de
Foreldre
@no
Ginikanan
@war
Guraso
@eu
Indung
@su
Kuitan
@bjn
Magulang
@tl
Mobóti
@ln
altLabel
Elter
@de
Rodičovství
@cs
Vanhemmat
@fi
ata-analar
@tt-latn
ba má
@vi
ba mẹ
@vi
bố mẹ
@vi
father
@en
father
@en-gb
fathers
@en
prefLabel
Biološki roditelj
@sh
Bâ-nā̤
@cdo
Elternteil
@de
Foreldre
@no
Ginikanan
@war
Guraso
@eu
Indung
@su
Kuitan
@bjn
Magulang
@tl
Mobóti
@ln