Frase_fecha%D0%A3%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%B9%D0%BB%D1%96%D0%B2%D0%B0%D1%8F_%D0%B0%D0%B4%D0%B7%D1%96%D0%BD%D0%BA%D0%B0%D0%A3%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%B9%D0%BB%D1%96%D0%B2%D0%B0%D1%8F_%D0%B0%D0%B4%D0%B7%D1%96%D0%BD%D0%BA%D0%B0Frase_fetaSet_phraseFrase_hechaSanaliittoFrase_feitaUst%C3%A1len%C3%A9_slovn%C3%A9_spojenieStalna_besedna_zvezaQ384876%E6%88%90%E8%AF%AD_(%E8%AF%AD%E8%A8%80%E5%AD%A6)
about
P1889
P460
description
expresión que tiene forma fija ...... s de una comunidad lingüística
@es
feststehender Ausdruck
@de
phrase whose parts are fixed i ...... ut harming the literal meaning
@en
устойчивое словосочетание, в котором зафиксирован даже порядок слов
@ru
name
Frase fecha
@ast
Frase feita
@gl
Sanaliitto
@fi
cor cainte
@ga
expression figée
@fr
farita sintagmo
@eo
frase fatta
@it
frase feta
@ca
frase hecha
@es
set phrase
@en
type
label
Frase fecha
@ast
Frase feita
@gl
Sanaliitto
@fi
cor cainte
@ga
expression figée
@fr
farita sintagmo
@eo
frase fatta
@it
frase feta
@ca
frase hecha
@es
set phrase
@en
altLabel
fixed phrase
@en
ustalony związek wyrazowy
@pl
utarte wyrażenie
@pl
Устойлівая адзінка
@be-tarask
Фразэалягізм
@be-tarask
жёсткая фраза
@ru
зафиксированная фраза
@ru
устойлівы выраз
@be-tarask
устойчивая фраза
@ru
prefLabel
Frase fecha
@ast
Frase feita
@gl
Sanaliitto
@fi
cor cainte
@ga
expression figée
@fr
farita sintagmo
@eo
frase fatta
@it
frase feta
@ca
frase hecha
@es
set phrase
@en
P279
P6366
P646
P1296
P1889
P460
P6366
2776169825