Knowledge translation within a population health study: how do you do it?
about
Empowering patients through eHealth: a case report of a pan-European projectKnowledge translation status and barriersA strategy for implementing genomics into nursing practice informed by three behaviour change theories.Perspectives of Frailty and Frailty Screening: Protocol for a Collaborative Knowledge Translation Approach and Qualitative Study of Stakeholder Understandings and ExperiencesSuccessful strategies to engage research partners for translating evidence into action in community health: a critical reviewTranslating a health service intervention into a rural setting: lessons learned.Supporting successful implementation of public health interventions: protocol for a realist synthesisA study protocol for applying the co-creating knowledge translation framework to a population health studyEthics in Community-University-Artist Partnered Research: Tensions, Contradictions and Gaps Identified in an 'Arts for Social Change' ProjectStrengthening population health interventions: developing the CollaboraKTion Framework for Community-Based Knowledge Translation.Trainees' Self-Reported Challenges in Knowledge Translation, Research and Practice.Does a host country capture knowledge of migrant doctors and how might it? A study of UK doctors in New Zealand.Uncovering motivators and stumbling blocks: Exploring the clinical research experiences of speech-language pathologists.Implementation of evidence into practice for cancer-related fatigue management of hospitalized adult patients using the PARIHS framework.Translating Research into Practice: Employing Community-Based Mixed Methods Approaches to Address Chronic Disease and Depression Among Latinos.What integrated care means from an older person's perspective? A scoping review protocol.Using Complexity and Network Concepts to Inform Healthcare Knowledge Translation.Can knowledge exchange support the implementation of a health-promoting schools approach? Perceived outcomes of knowledge exchange in the COMPASS study.Using the CollaboraKTion framework to report on primary care practice recruitment and data collection: costs and successes in a cross-sectional practice-based survey in British Columbia, Ontario, and Nova Scotia, Canada.Knowledge Translation for researchers: developing training to support public health researchers KTE efforts
P2860
Q28645585-A79FCF03-A27D-44E2-A72B-63A79AA5AFA3Q28649382-E557DE56-683C-47B6-ADC1-C646F565131BQ30388696-E8A62939-E570-4253-A16E-8D0788FED7C9Q33568183-8FC5252F-BF2A-423B-8D26-45BFA379A807Q35178051-F1942BF0-DEF8-4119-A31C-AA2D18FF529AQ35926662-DCF20D01-33B3-49F9-A912-31B48107FBB6Q36774727-56410714-E9E3-479C-91AC-EC5D285B1A62Q37153661-C7E12A61-74CC-47CC-98AB-E2775A3FE86DQ37167814-CF94D076-BB8F-4B61-9EE9-9EA6D4BAAE52Q37221307-499EF055-F964-4ACF-A4C0-270FE493AD24Q38385607-DD1803F4-32A0-4E6C-9123-AC7F1714B41BQ41103310-89EBFD40-2F24-4BDB-913E-FFA9272FC860Q41296169-98685434-1BB5-404F-BD88-969ACDB8FCCEQ47112030-65330FAC-41D0-43FD-B35F-C123AF28B927Q48048210-CAFF04DC-484D-4B41-B113-09AAE5761DCAQ51764456-133C9043-0A5B-4F2F-BB15-28D5B9E49F7CQ52360568-06D3AACA-941F-4591-BBA0-F775ADB578BDQ53435208-D896BDA1-B135-4584-BDEB-711727D9F60FQ55346671-DB5C7500-08FD-41C3-AE45-F841EAA498C7Q57382018-2CF28EAD-A031-4E0D-8C52-2E1926927346
P2860
Knowledge translation within a population health study: how do you do it?
description
2013 nî lūn-bûn
@nan
2013年の論文
@ja
2013年論文
@yue
2013年論文
@zh-hant
2013年論文
@zh-hk
2013年論文
@zh-mo
2013年論文
@zh-tw
2013年论文
@wuu
2013年论文
@zh
2013年论文
@zh-cn
name
Knowledge translation within a population health study: how do you do it?
@en
type
label
Knowledge translation within a population health study: how do you do it?
@en
prefLabel
Knowledge translation within a population health study: how do you do it?
@en
P2093
P2860
P356
P1476
Knowledge translation within a population health study: how do you do it?
@en
P2093
Elizabeth Hoon
Jonathan Newbury
Justin Beilby
Kathryn Powell
P2860
P2888
P356
10.1186/1748-5908-8-54
P577
2013-05-21T00:00:00Z
P5875
P6179
1006359498