about
Convergent validity of K-SADS-PL by comparison with CBCL in a Portuguese speaking outpatient population.Hepatitis B among the Khmer. Issues of translation and concepts of illness.THE DUAL-FOCUS APPROACH TO CREATING BILINGUAL MEASURESLinguistic and Cultural Challenges in Communication and Translation in US-Sponsored HIV Prevention Research in Emerging EconomiesTranslation of questionnaires into Arabic in cross-cultural research: techniques and equivalence issues.Muscle dysmorphia: methodological issues, implications for research.Semantic equivalence of the Nursing Phenomena Classification of ICNP: Alpha Version in Brazilian Portuguese.Evaluating translations of health status questionnaires. Methods from the IQOLA project. International Quality of Life Assessment.Translating the insomnia severity index into Arabic.Outcomes of an ecological and participatory approach to prevent alcohol and other drug "abuse" among multiethnic adolescents.Guidelines for conducting rigorous health care psychosocial cross-cultural/language qualitative research.[Cross-cultural adaptation to the European Portuguese of the questionnaire "Patient Knowledge about their Medications" (CPM-ES-ES)].Climacteric symptoms and quality of life: validity of women's health questionnaire.The translation and evaluation of an Urdu version of the Hospital Anxiety and Depression Scale.Cross-Cultural Adaptation and Psychometric Properties of the Malay Version of the Short Sensory Profile.An Arabic validation of a depression inventory.Personality factors among adolescent boys.Lost in translation: methodological considerations in cross-cultural research.Translation of scales in cross-cultural research: issues and techniques.Toward a cross-cultural perspective of family caregiving.French validation of the overexcitability questionnaire 2: psychometric properties and factorial structure.Translating the Pittsburgh Sleep Quality Index into Arabic.The relationship between somatic and emotional stimuli: a comparison between adolescents with temporomandibular disorders (TMD) and a control group.The Revised Asthma Problem Behavior Checklist: adaptation for use in Spanish asthmatic patients.Limitations of Cross-Cultural Customer Satisfaction Research and Recommending Alternative MethodsReview of Refugee Mental Health Assessment: Best Practices and Recommendations
P2860
Q33721509-D9B9F503-5F6B-46D6-9752-D12029CE6870Q34753054-CAAB6352-9770-4825-A25E-7199C04D11FAQ34942560-B3553E1C-5C7D-4622-B474-5B6D6DA7B790Q35726024-09A5475D-58A5-4FD3-BB06-7EE20E52FA5EQ38120174-40FD932F-7CDB-4FB3-A9C2-86378848B63CQ38138612-49726DB4-FCE7-48FD-9DE6-9814A058DF60Q38445567-A2E2566E-5BDC-432D-932E-919F268470C1Q38574733-8781B1A8-EB33-421C-9129-57183A20C197Q39780011-9C173F89-4E10-4A12-91FF-21D64C36C187Q43857325-B7511AE3-7A67-4244-A2EC-F1495CA6AF42Q44128459-AA5DAF8B-A678-419F-88CA-96CF8B787566Q45329741-DDF6F479-8FDD-4BBB-9080-255D642800C8Q47264968-928CEA71-9E6C-4674-8915-D3E6BC3A7707Q47323665-0F9E009E-A022-46B1-B15C-2FB6A8CE08C4Q47382952-AEA15679-A07A-42ED-A578-831AE8A639EBQ47430567-06025166-8606-4EA1-8C92-47BFD9D56E2BQ47664314-C5D75601-A431-4478-B1D8-FC4FE97B7EBBQ47768067-3313B317-6826-4E0A-BF31-A4EF2D8EBC24Q47793759-D822A41C-E7CC-4117-AFDA-7111D5760895Q47832512-5017A034-1ECD-43B9-915C-EAF7019ADAD0Q47836346-3D735AD4-A412-47C8-80A1-F5DEBC726E05Q48381991-4C38CD1E-7DE0-4BD3-8480-5906FBE9495AQ50977208-95A2A643-48A4-49CF-99FC-C404AB03C3CAQ51108041-100C48DA-0C32-4B50-88F3-3922AD3D98D6Q57576761-F27784D9-5ABF-4F13-9238-419F1A033C63Q59211668-F43AF1AE-76B3-4F3A-BD50-CE2BAB1800D7
P2860
description
wetenschappelijk artikel
@nl
наукова стаття, опублікована в березні 1972
@uk
name
Problems of Translation in Cross-Cultural Research
@en
Problems of Translation in Cross-Cultural Research
@nl
type
label
Problems of Translation in Cross-Cultural Research
@en
Problems of Translation in Cross-Cultural Research
@nl
prefLabel
Problems of Translation in Cross-Cultural Research
@en
Problems of Translation in Cross-Cultural Research
@nl
P2093
P1476
Problems of Translation in Cross-Cultural Research
@en
P2093
Lee Sechrest
S. M. Hafeez Zaidi
Todd L. Fay
P356
10.1177/002202217200300103
P577
1972-03-01T00:00:00Z